domingo, 23 de setembro de 2018

"Está-se a Primavera trasladando" - Soneto de Luís de Camões



Alfred Sisley (French-Born British Impressionist landscape painter, 1839–1899),
'Rest along the Stream. Edge of the Wood', 1878, Musée d'Orsay.


Está-se a Primavera trasladando


Está-se a Primavera trasladando
Em vossa vista deleitosa e honesta;
Nas belas faces, e na boca e testa,
Cecéns, rosas, e cravos debuxando.

De sorte, vosso gesto matizando,
Natura quanto pode manifesta,
Que o monte, o campo, o rio, e a floresta,
Se estão de vós, Senhora, namorando.

Se agora não quereis que quem vos ama
Possa colher o fruto destas flores,
Perderão toda a graça os vossos olhos.

Porque pouco aproveita, linda Dama,
Que semeasse o Amor em vós amores,
Se vossa condição produz abrolhos.


Luís Vaz de Camões, in "Sonetos", 1595 


Alfred Sisley, Thames at Hampton Court, c. 1874


"O poema deve ser como a estrela que é um mundo e parece um diamante."


(Juan Ramón Jiménez)

Sem comentários: