and an ardent propagandist of Impressionism, 1821–1891), 1877,
Prognóstico
Sou do tempo em que não se corrigiam
dentes defeituosos.
Além disso, perdi praticamente
todos os molares.
Para piorar as coisas,
a TAC acusa um desvio para a esquerda
do septo nasal.
Ainda por cima, um desvio acentuado.
Bonita caveira hei de dar,
não haja dúvida.
dentes defeituosos.
Além disso, perdi praticamente
todos os molares.
Para piorar as coisas,
a TAC acusa um desvio para a esquerda
do septo nasal.
Ainda por cima, um desvio acentuado.
Bonita caveira hei de dar,
não haja dúvida.
Editora Cotovia
Pierre-Auguste Renoir (French, 1841–1919), Portrait of Victor Chocquet, 1876
"As obras de arte são de uma solidão infinita: nada pior do que a crítica para as abordar. Apenas o amor pode captá-las, conservá-las, ser justo em relação a elas."
Rainer Maria Rilke, Cartas a um Jovem Poeta, 1929
Maurice Denis (French painter, decorative artist, and writer, 1870– 1943), Homage to Cézanne
(Hommage à Cézanne), 1900. Oil on canvas, Musée d'Orsay, Paris.
[Hommage à Cézanne est un tableau du peintre français Maurice Denis exécuté en 1900. Cette huile sur toile représente des personnalités du monde de l'art réunis dans la galerie Vollard, à Paris, autour d'une nature morte du peintre Paul Cézanne, "Compotier, Verre et Pommes".
De gauche à droite, y figurent en effet Odilon Redon, Édouard Vuillard, André Mellerio, Ambroise Vollard, Maurice Denis lui-même, Paul Sérusier, Paul-Élie Ranson, Ker-Xavier Roussel, Pierre Bonnard et enfin Marthe Denis, l'épouse de l'artiste. Le tableau, un portrait de groupe, qui contient aussi un autoportrait, est conservé au musée d'Orsay.] (daqui)
"Há alguma evidência de que a dignidade da arte depende do tamanho do interesse dos que admiram".
Theodor W. Adorno, (Filósofo, sociólogo, musicólogo e compositor alemão, 1903–1969),
Ästhetische Theorie - Página 24, Suhrkamp Verlag, 1970
Sem comentários:
Enviar um comentário